L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
IBS.it, l'altro eCommerce
Cliccando su “Conferma” dichiari che il contenuto da te inserito è conforme alle Condizioni Generali d’Uso del Sito ed alle Linee Guida sui Contenuti Vietati. Puoi rileggere e modificare e successivamente confermare il tuo contenuto. Tra poche ore lo troverai online (in caso contrario verifica la conformità del contenuto alle policy del Sito).
Grazie per la tua recensione!
Tra poche ore la vedrai online (in caso contrario verifica la conformità del testo alle nostre linee guida). Dopo la pubblicazione per te +4 punti
Tutti i formati ed edizioni
Anno edizione: 2014
Anno edizione: 2014
Anno edizione: 2014
Promo attive (1)
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
Un bel libro, l'ho letto per un progetto scolastico, pensavo fosse una noia ed invece è un libro che fa emozionare, che racconta una storia che fa riflettere sul senso della vita e sul peso che hanno i nostri gesti e le nostre parole sugli altri
"Il momento migliore per piantare un albero è vent'anni fa, il secondo momento migliore è adesso"recita il proverbio del portinaio Vladimir. Per Alberto, dopo che ha scoperto il perché del viaggio in Nuova Zelanda di Bronson, dopo che Violacopo è entrato tragicamente nella sua vita e in quella di Virginia, dopo che è giunto ad un accordo con lo scrittore greco Akhilleus, il proverbio citato muta: "Il secondo momento migliore per piantare un albero è adesso". Perché? Perché"studi,lavori,t'innamori,frequenti persone,fai delle cose.Non sei tu che scegli,è la vita che ti trascina e tu avanzi provando a tenere una rotta,spesso tentando solo di non affondare. Vedere Bronson mi aveva aperto gli occhi. La mia vita sarebbe stata un'altra storia".
Romanzo che mi ha prestato una mia amica perché ero alla ricerca di un bel libro da leggere. La storia è una bella storia di amicizia tra due adolescenti: Alberto, innamorato di Virginia e per la quale compie una bravata che si conclude con un braccio rotto, e Emilio, affetto da un tumore al cervello e perciò innamorato della vita, tanto da gustarsela in maniera alquanto eclettica. Sono ancora ai primi capitoli del romanzo che si fa leggere, anche se qualche passaggio richiede un momento di riflessione. A rallentare un pò la lettura sono i titoli dei singoli capitoli: ogni capitolo, infatti, porta il titolo di una canzone anglosassone. Alcuni titoli e gruppi sono famosi, ma per chi non mastica fluidamente la lingua inglese il nesso tra titolo, contenuto della canzone e essenza del capitolo sfuggono e non permettono la piena comprensione del messaggio che l'autrice vuole veicolare. Le note a piè di pagina o a fine romanzo con la traduzione dei titoli sarebbero, personalmente, state gradite.
Recensioni
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
L'articolo è stato aggiunto al carrello
L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.
Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore