Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Recherches sur l'origine des idées que nous avons de la Beauté & de la Vertu. En deux traités: le Premier, sur la Beauté, l'Ordre, l'Harmonie & le Dessein le Second, sur le Bien & le Mal Physique & Moral. Traduit sur la Quatriéme Edition Angloise - Francis Hutcheson - copertina
Recherches sur l'origine des idées que nous avons de la Beauté & de la Vertu. En deux traités: le Premier, sur la Beauté, l'Ordre, l'Harmonie & le Dessein le Second, sur le Bien & le Mal Physique & Moral. Traduit sur la Quatriéme Edition Angloise - Francis Hutcheson - copertina
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 0 liste dei desideri
Recherches sur l'origine des idées que nous avons de la Beauté & de la Vertu. En deux traités: le Premier, sur la Beauté, l'Ordre, l'Harmonie & le Dessein le Second, sur le Bien & le Mal Physique & Moral. Traduit sur la Quatriéme Edition Angloise
Disponibilità immediata
500,00 €
500,00 €
Disp. immediata
Chiudi
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Galleria Gilibert
500,00 € Spedizione gratuita
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Usato Usato - Ottima condizione
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Galleria Gilibert
500,00 € Spedizione gratuita
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Usato Usato - Ottima condizione
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Recherches sur l'origine des idées que nous avons de la Beauté & de la Vertu. En deux traités: le Premier, sur la Beauté, l'Ordre, l'Harmonie & le Dessein le Second, sur le Bien & le Mal Physique & Moral. Traduit sur la Quatriéme Edition Angloise - Francis Hutcheson - copertina
Chiudi

Promo attive (0)

Descrizione


a Amsterdam (ma Paris), (Durand), 2 voll. in un tomo in-8° (165x105mm), pp. (10), 192 (4), 385, (1) di errata legatura coeva p. pelle nocciola marmorizzata con filettatura a secco lungo il perimetro dei piatti. Titolo, filetti e decori floreali in oro entro scomparti su dorso a nervetti. Tagli rossi, sguardie marmoreggiate rosa. Due testatine istoriate incise su rame. Ex-libris manoscritto in data 1770 e altra firma del tempo cassata. Una nota di mano coeva alla p. 304 della seconda parte, con rimando a un refuso corretto nell'errata finale. Piccoli restauri alla legatura, qualche lieve fioritura e brunitura interna. Bell'esemplare. Prima edizione in lingua francese di una delle maggiori opere della filosofia illuministica inglese, nonché il lavoro che dà avvio alla gloriosa tradizione filosofica scozzese. L'edizione non menziona né il nome dell'Hutcheson, né l'editore (il parigino Durand) né il traduttore, che fu molto probabilmente Marc-Antoine Eidous, forse con la collaborazione di Guillaume Laget. L'opera, apparsa in inglese nel 1725 e destinata ad avere larga influenza su Hume come su Adam Smith, su Ferguson come su Reid o, in seguito, sul Bentham teorico dell'"aritmetica morale", riconduce al "senso interiore" sia il bene che il bello. Se la riflessione etica di Hutcheson si pone ai primordi dell'utilitarismo moderno, anche il suo pensiero estetico riveste notevole importanza, riprendendo l'idea di Shaftesbury della bellezza morale e del forte connubio fra bellezza e virtù. "Dallo Shaftesbury dipende Francesco Hutcheson (1723), il quale rese popolare il senso interno della bellezza, come qualcosa che tramezza la sensualità e la razionalità ed é volto a conoscere l'unità nella varietà, la concordia nel molteplice, il vero, il buono e il bello nella loro sostanziale identità. A questo senso l'Hutcheson riconduce il piacere dell'arte, ossia dell'imitazione della rispondenza tra copia e originale: bello relativo da distinguere dall'assoluto" (Croce, Estetica, p. 227). Barbier, IV, 29: "La "France littéraire" de 1769 ayant attribué cet ouvrage à l'abbé Ed.Bonnet de Condillac, cette méprise a été copiée par Chalvet dans sa nouvelle édition de la "Bibliothéque du Dauphiné", et par Delandine dans la nouvelle édition du "Dictionnaire des grands hommes". La même "France littéraire" de 1769 assure avec plus de fondement que cet ouvrage a été traduit de l'anglais de Hutcheson elle désigne M.-A. Eidous comme traducteur. On trouve la même assertion dans le préface d'un autre ouvrage de Hutcheson traduit par le même Eidous et imprimé à Lyon en 1770, sous le titre de "Systeme de philosophie morale". Voici les raisons qui me sont douter que M.Eidous soit le traducteur des "Recherches". Les "Reflexions" parurent en 1749, en deux volumes fort bien imprimés, sans aucune indication d'auteur, de traducteur ni de libraire. Ces omissions semblent bien avoir été faites à dessein.". Jessop, 144. Chuo, 127. Weller, II, 125. BNF [FRBNF33994384] individua l'editore nel Durand. Cfr. Mario Manlio Rossi in Dizionario Bompiani delle Opere, VI, p.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

1749
10-192-(4) p.
  • Prodotto usato
  • Condizioni: Usato - Ottima condizione
2560020005969
Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore