Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Genius to Improve an Invention: Literary Transitions - Piero Boitani - cover
Genius to Improve an Invention: Literary Transitions - Piero Boitani - cover
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 0 liste dei desideri
Genius to Improve an Invention: Literary Transitions
Disponibilità in 2 settimane
29,30 €
29,30 €
Disp. in 2 settimane
Chiudi
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
29,30 € Spedizione gratuita
disponibilità in 2 settimane disponibilità in 2 settimane
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
29,30 € Spedizione gratuita
disponibilità in 2 settimane disponibilità in 2 settimane
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Genius to Improve an Invention: Literary Transitions - Piero Boitani - cover

Descrizione


The Genius to Improve an Invention derives its title from John Dryden’s phrase for the British tendency to take up literary masterpieces from the past and “perfect” them. Distinguished literary scholar Piero Boitani adopts Dryden’s notion as a framework for exploring ways in which classical and medieval texts, scenes, and themes have been rewritten by modern authors. Boitani focuses on a concept of literary transition that takes into account both T.S. Eliot’s idea of “tradition and individual talent” and Harold Bloom’s “anxiety of influence.” In five elegant essays he examines a wide range of authors and texts, including Aeschylus, Sophocles, Euripides, Shakespeare, Chaucer, Voltaire, Goethe, Sartre, Dante, and Keats. Appearing for the first time in an English translation, The Genius to Improve an Invention will appeal to anyone interested in the Western literary tradition.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

2002
Paperback / softback
208 p.
Testo in English
229 x 152 mm
234 gr.
9780268029517

Conosci l'autore

Piero Boitani

Piero Boitani insegna Letterature comparate all’Università La Sapienza di Roma e ha insegnato Lingua e Letteratura Italiana all’Università di Cambridge. Dantista, anglista, studioso del mito, della Bibbia e delle sue riscritture, Boitani svolge anche attività di traduttore. Scrive su “L'indice dei libri del mese”, “La Rivista dei Libri”, “Il Sole 24 Ore”. È stato presidente dell’Associazione italiana di anglistica e della Società europea di studi inglesi (di cui è ora presidente onorario). Ha scritto numerosissimi libri, pubblicati dalla Oxford University Press, dalla Cambridge University Press e il Mulino. Per i "Classici" Feltrinelli ha curato il Cimbelino di Shakespeare (2014).

Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore