Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 59 liste dei desideri
Come tessere di un domino
Disponibilità immediata
17,58 €
-5% 18,50 €
17,58 € 18,50 € -5%
Disp. immediata
Chiudi
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
17,58 € Spedizione gratuita
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Nuovo
Libreria Bortoloso
18,50 € + 6,30 € Spedizione
disponibile in 3 giorni lavorativi disponibile in 3 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Libreria Postumia
18,50 € + 8,90 € Spedizione
disponibile in 3 giorni lavorativi disponibile in 3 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Libreria Internazionale Romagnosi snc
18,50 € + 8,90 € Spedizione
disponibile in 3 giorni lavorativi disponibile in 3 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Libreria Nani
18,50 € + 6,50 € Spedizione
disponibile in 4 giorni lavorativi disponibile in 4 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Multiservices
18,50 € + 7,50 € Spedizione
disponibile in 5 giorni lavorativi disponibile in 5 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
17,58 € Spedizione gratuita
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Nuovo
Libreria Bortoloso
18,50 € + 6,30 € Spedizione
disponibile in 3 giorni lavorativi disponibile in 3 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Libreria Postumia
18,50 € + 8,90 € Spedizione
disponibile in 3 giorni lavorativi disponibile in 3 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Libreria Internazionale Romagnosi snc
18,50 € + 8,90 € Spedizione
disponibile in 3 giorni lavorativi disponibile in 3 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Libreria Nani
18,50 € + 6,50 € Spedizione
disponibile in 4 giorni lavorativi disponibile in 4 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Multiservices
18,50 € + 7,50 € Spedizione
disponibile in 5 giorni lavorativi disponibile in 5 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi
Come tessere di un domino - Zigmunds Skujins - copertina
Chiudi

Promo attive (0)

Chiudi
Come tessere di un domino

Descrizione


Il primo libro lettone del catalogo Iperborea. Un classico moderno, un romanzo originale, pieno di humour e fantasia sulla storia della Lettonia.

In un antico maniero nei dintorni di Riga vive una famiglia del tutto speciale: il figlio di un’artista circense giramondo e il suo fratellastro giapponese, l’eccentrico nonno che con marsina e cappello a cilindro gestisce un noleggio di carrozze, un misterioso Aviatore e la malinconica Baronessa proprietaria della tenuta, discendente di una casata tedesca del Baltico. È seguendo i destini individuali e fatalmente intrecciati di questa bizzarra comunità che ci ritroviamo immersi nella tumultuosa storia della Lettonia, tra l’alternarsi delle dominazioni nazista e sovietica, la tragica sorte degli ebrei, e il tormentato costruirsi di una nazione che è sempre stata un crocevia di popoli, lingue e culture. Una saga famigliare attraverso le ferite del XX secolo a cui fa da perfetto controcanto l’avventura calviniana di Waltraute von Brüggen, nobildonna tedesca del Settecento che dopo aver perso il marito in guerra ne ritrova solo la metà di sotto, cucita alla parte superiore di un seducente soldato lettone. Richiamandosi l’un l’altra, le due storie si alternano e procedono parallelamente in un incalzante gioco affabulatorio, dando voce a un racconto d’amore, di perdita e desiderio, e a una memorabile allegoria intorno al signifcato di identità. Capolavoro di uno dei maggiori scrittori baltici del nostro tempo, questo romanzo ha il fascino di un realismo magico in versione lettone, capace di sorprendere, far ridere e riflettere, e di comporre in un domino letterario le tessere sparse della Storia europea.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

2017
26 ottobre 2017
283 p., Brossura
9788870914832

Valutazioni e recensioni

4,33/5
Recensioni: 4/5
(3)
Scrivi una recensione Scrivi una recensione
5
(1)
4
(2)
3
(0)
2
(0)
1
(0)

Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.

Roberto Buono
Recensioni: 5/5

roprio come nel gioco del domino, in cui da bambini si avvicinano parti di tessere combacianti (nonostante la loro diversità), questo romanzo è una celebrazione dell’unità e dell’’identità. 🧩 Due sono le storie che il romanzo presenta al lettore, apparentemente con un unico punto in comune: entrambe, infatti, sono ambientate in Lettonia. 🧩 In realtà, però, esse confluiranno in un unico racconto mostrando numerose analogie tra di loro: nei capitoli pari il protagonista è un ragazzino, il cui nome resta sconosciuto al lettore, spettatore della Seconda Guerra Mondiale nel freddo paese baltico. I capitoli pari, invece, narrano la storia di Waltraute Von Brüggen, ricca baronessa residente in una Livonia del Diciottesimo secolo. 🧩 Come già anticipato, perno centrale delle due storie è il tema dell’identità: nella prima storia, infatti, il ragazzino scopre in adolescenza di avere un fratellastro (da parte di madre), il cui padre è giapponese! Il protagonista ben racconta lo shock ed il significato dell’essere “diverso” in una Lettonia del 1940. 🧩 Waltraute, invece, perde il marito in battaglia e scopre, però, che la parte inferiore del suo tronco è stata cucita, da un noto chirurgo, alla parte superiore del busto di un altro uomo (tale Bartolomeo Ulste - che scopriremo avere qualcosa in comune con il ragazzino protagonista dei capitoli pari). 🧩 La vera protagonista del romanzo, però, è la Lettonia: attraverso la narrazione perviene al lettore la vera identità di questo bellissimo paese, negli anni invaso da una moltitudine di culture (polacche, svedesi, russe e tedesche), fino a quando, nel 1991, giunge alla sua sofferta indipendenza.

Leggi di più Leggi di meno
Marina
Recensioni: 4/5

Questo piccolo gioiello è considerato uno dei classici della letteratura balcanica ed a ragione. Due storie si intrecciano, una ambientata alla fine del 1700 ed un'altra che incontra i principali eventi del XX secolo in una Lettonia che deve combattere non solo la guerra ma anche le sue difficili contaminazioni culturali. Un romanzo costruito magistralmente, un romanzo d'amore, di perdita e di desiderio, una splendida allegoria attorno al significato di identità.

Leggi di più Leggi di meno
claudia
Recensioni: 4/5

Sono rimasta contenta di scegliere questo libro “al buio” come ormai faccio abitualmente quando si tratta di un libro edito Iperborea. La trama è un intreccio di due storie diverse, una incentrata sulla vita di una famiglia lettone durante la Seconda Guerra (e anche oltre) e l’altra è la storia di una baronessa vissuta alla fine dell Settecento-inizio Ottocento. Entrambe le storie sono molto interessanti, talvolta mi è sembrato però che l’autore si soffermasse poco su certi avvenimenti storici: forse un approfondimento sarebbe stato gradito. È un libro che consiglierei sia per l’ulteriore punto di vista sulla guerra in un altro paese europeo, sia per la punta di realismo magico. Come bonus alcuni personaggi storici sono sviluppati anche bene e credo, sconosciuti al largo pubblico.

Leggi di più Leggi di meno
Chiudi

Recensioni

4,33/5
Recensioni: 4/5
Scrivi una recensione Scrivi una recensione
5
(1)
4
(2)
3
(0)
2
(0)
1
(0)

Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.

Voce della critica

Un’anima baltica e i mali del secolo breve

Ai tifosi di canoni occidentali – chi frequenta Americhe ed Europa occidentale e non vuol saperne del resto, non immaginando quello che si perde – avrà fatto storcere il naso, di primo acchito, il nome di Zigmunds Skujins, novantenne lettone, uno che arriva da una delle periferie dell’impero mondiale letterario, popolarissimo in patria, ma praticamente solo lì, se si pensa che l’edizione italiana del suo capolavoro (pubblicato in patria nel 1999) è la quarta all’estero. Eppure siamo dinanzi a un autore che sa come prendere per mano un lettore e condurlo verso vette inaspettate. Un’anima baltica che ha qualcosa da dire sul destino, sull’uomo, sul senso della vita, sulla Storia attraverso alcune gustosissime storie (alcuni potrebbero tranquillamente essere racconti autonomi e conclusi) e personaggi stralunati e indimenticabili, fieri e orgogliosi.

Il suo debutto in Italia, con la traduzione di Margherita Carbonaro, è Come tessere di un domino, e si deve alla casa editrice Iperborea. Nell’opera di Skujinš, che diverte e commuove, c’è inevitabilmente – con quel pizzico di surreale e allegorico che raramente guasta – il secolo breve tra il 1939 e il 1991, ci sono il passato e le radici del suo popolo, schiacciato tra Germania e Urss, fra le nefandezze di due dittature. Skujins è abile nel raccontare due vicende parallele ma diverse (anche per stile di scrittura), quella di una famiglia lettone del Novecento e la settecentesca storia della baronessa von Brügger. Davanti agli occhi del narratore della prima storia, bimbo cresciuto in un maniero da un nonno speciale, che noleggia carrozze e cavalli (i genitori, artisti circensi, hanno preferito andar via per esibirsi in giro per l’Europa) si srotolano pagine di storia senza libertà della Lettonia; accanto a lui una baronessa tedesca ed ebrea, che di volta in volta rinnegherà le proprie origini, Janis, fratellastro, con padre giapponese, del protagonista, e un misterioso Aviatore (ispirato a un individuo realmente esistito, un nazista), che avrà un ruolo chiave. Nell’altra storia un’aristocratica tedesca, Waltraute von Brüggen, non è vedova del… tutto. Il marito, Eberhard von Brügger, è morto a metà in guerra, dalla cintola in su, un alchimista misterioso ha ricucito la parte inferiore del suo corpo con quella superiore di un commilitone lettone, il capitano Bartolomejs Ulste, che si trova a Jelgava, dove da Riga lo raggiungerà la baronessa, destinata a esserne sedotta

Trattasi di affresco riuscitissimo, di romanzo novecentesco nella più nobile accezione del termine: profondo e caleidoscopico, che abbatte i generi, o ne attraversa tanti. Non disdegna la riflessione filosofica, Skujinš, in quello che è ritenuto il suo titolo più rappresentativo. E fa i conti, con più di un personaggio, col peso del tempo e della Storia, con la pesantezza delle illusioni, col conflitto perenne fra reale e ideale, fra magico e concreto, con i disastri del secolo breve, con l’anima lettone, quella di un paese che ha vissuto e attraversato molte delle peggiori tragedie con cui ha fatto i conti l’umanità.

Recensione di Giovanni Leti

 

Leggi di più Leggi di meno

Conosci l'autore

Zigmunds Skujins

1926, Riga

Zigmunds Skujins è uno scrittore lettone, nato a Riga nel 1926. Considerato un classico moderno, le sue opere in lettone e in traduzione sono state pubblicate in patria e all'estero. Nel corso della sua lunga carriera ha scritto una ventina di romanzi e raccolte di racconti, oltre ad alcune commedie e sceneggiature. In Italia, Iperborea ha pubblicato Come tessere di un domino (2017).

Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore