L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
IBS.it, l'altro eCommerce
Cliccando su “Conferma” dichiari che il contenuto da te inserito è conforme alle Condizioni Generali d’Uso del Sito ed alle Linee Guida sui Contenuti Vietati. Puoi rileggere e modificare e successivamente confermare il tuo contenuto. Tra poche ore lo troverai online (in caso contrario verifica la conformità del contenuto alle policy del Sito).
Grazie per la tua recensione!
Tra poche ore la vedrai online (in caso contrario verifica la conformità del testo alle nostre linee guida). Dopo la pubblicazione per te +4 punti
Tutti i formati ed edizioni
Anno edizione: 2007
Anno edizione: 2010
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
Un capolavoro sopravvive sempre nel tempo. Un romanzo imponente con una trama lineare in cui si capisce la dinamica umana e a volte filosofica dell'uomo in un contesto storico (la campagna di Russia di Napoleone) dove le famiglie dell'alta borghesia Russa sono descritte e rappresentate in un modo spietato; l'attualità è che sembra di vedere la borghesia odierna. Lettura scorrevolissima a dimostrazione che i grandi scrittori hanno questa capacità di descrivere con semplicità dinamiche a volte ben più complesse. L'affresco storico è molto dettagliato e coerente con le battaglie effettivamente avvenute (Austerlitz, Borodino etc..); le considerazioni dell'autore per contrapporre Napoleone a Kutuzov sono secondo me una parte molto interessante per capire i motivi della disfatta napoleonica. Consigliata l'edizione garzanti per la traduzione in nota dei frequenti dialoghi in lingua francese.
Su Guerra e Pace è difficile aggiungere ulteriori commenti se non celebrarlo come uno dei più grandi capolavori della letteratura mondiale di ogni tempo. Mi permetto però di evidenziare questa splendida edizione Garzanti veramente di pregio pur nei limiti dell'edizione "tascabile". Molto ben fatte e posizionate a piè di pagina le note, puntualissime in ogni espressione in francese, come nell'originale, o in tedesco. Edizione consigliatissima per un immancabile nella libreria di un qualsiasi lettore.
Forse un tocco personale può essere, se non altro, originale: l’ho letto in treno nei viaggi di andata e ritorno, e l’ho iniziato a leggere un po’ per caso, poi mi sono appassionato ed infine amato, come immagino la maggior parte dei lettori. Nella mia edizione i dialoghi erano, come nell’originale, in lingua francese (era quella dei nobili ed intellettuali dell’epoca) e, anche se mi é costata un po’ di fatica in più, mi ha consentito un’immersivitá più profonda. Epico.
Recensioni
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
L'articolo è stato aggiunto al carrello
L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.
Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore