L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
IBS.it, l'altro eCommerce
Cliccando su “Conferma” dichiari che il contenuto da te inserito è conforme alle Condizioni Generali d’Uso del Sito ed alle Linee Guida sui Contenuti Vietati. Puoi rileggere e modificare e successivamente confermare il tuo contenuto. Tra poche ore lo troverai online (in caso contrario verifica la conformità del contenuto alle policy del Sito).
Grazie per la tua recensione!
Tra poche ore la vedrai online (in caso contrario verifica la conformità del testo alle nostre linee guida). Dopo la pubblicazione per te +4 punti
Tutti i formati ed edizioni
In questo volume sono raccolte le relazioni presentate al Convegno Tradurre la canzone d’autore, svoltosi presso il Centro Linguistico dell’Università Bocconi, Milano, il 29 settembre 1997. Il testo della canzone d’autore è argomento di piena attualità nel panorama culturale italiano ed ha suscitato l’interesse dei linguisti in quanto specchio delle risorse espressive della lingua contemporanea, ove l’esplorazione delle varietà e dei registri più disparati si allea a procedimenti stilistici e retorici che sono propri dei testi letterari poetici. Nell’ottica più propriamente traduttiva entrano in gioco ulteriori problemi d’ordine interculturale che danno vita a un quadro estremamente articolato, unico nel suo genere. Tradurre la canzone d’autore costituisce così una vera e propria sfida in cui si sono cimentati con esiti alterni traduttori, parolieri, poeti e cantautori. Comune a tutti lo sforzo teso alla ricerca di un difficile equilibrio tra fatti linguistici e prosodici, trasposizione e adattamento.
L'articolo è stato aggiunto al carrello
L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.
Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore