L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
IBS.it, l'altro eCommerce
Cliccando su “Conferma” dichiari che il contenuto da te inserito è conforme alle Condizioni Generali d’Uso del Sito ed alle Linee Guida sui Contenuti Vietati. Puoi rileggere e modificare e successivamente confermare il tuo contenuto. Tra poche ore lo troverai online (in caso contrario verifica la conformità del contenuto alle policy del Sito).
Grazie per la tua recensione!
Tra poche ore la vedrai online (in caso contrario verifica la conformità del testo alle nostre linee guida). Dopo la pubblicazione per te +4 punti
Tutti i formati ed edizioni
Promo attive (0)
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
Traduzione appena sufficente. Ivos Margoni, come si può apprendere leggendo le sue note al testo, non ha capito assolutamente nulla del pensiero di Rimbaud
Effettivamente la traduzione non è il massimo che si possa aspettare, tuttavia tradurre Rimbaud è impresa, più che titanica, improponibile. Qiundi chi può se lo legga in francese. Va comunque aggiunto che le note esegetiche sono il meglio che ci sia (in italiano) in circolazione,e che il saggio introduttivo è davvero ben fatto.
Ho letto varie traduzioni delle opere di Rimbaud ma finora ho trovato questa di Margoni come la peggiore fra tutte. La poesia del poeta maledetto viene "dissacrata", abbassata di valore. In questa versione l'opera di Rimbaud appare come "imborghesita". Ma questo è solo il mio modesto parere personale, che vuole solo dire la sua e non andare a condizionare nessuno.
Recensioni
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
L'articolo è stato aggiunto al carrello
L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.
Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore